Yolanda von Vianden

Erläuterungen

4. Zu den Textausgaben und Übersetzungen

Abschnitt in Bearbeitung

Für mehr Informationen zu den Ausgaben klicken Sie bitte auf die Bücher!

Bruder Hermann: Yolanda von Vianden. Moselfränkischer Text aus dem späten 13. Jahrhundert, übersetzt und kommentiert von Gerald Newton und Franz Lösel (Beiträge zur Luxemburger Sprach- und Volkskunde XXI, Sonderreihe Language and Culture inMedieval Luxembourg 1). Luxembourg 1999.
Meier, John (Hg.): Bruder Hermanns Leben der Gräfin Iolande von Vianden (Germanistische Abhandlungen 7). Breslau 1889; Nachdruck Hildesheim / New York 1977 (vergriffen).
Pfeiffer, Franz: Altdeutsches Übungsbuch zum Gebrauch an Hochschulen. Wien 1866, S. 103-113.
Grégoire, Pierre: Das 'Yolanda'-Epos. Bruder Hermanns Dichtung im Urtext mit einer metrischen Übersetzung und einer historisch-literarhistorischen Einführung. Luxemburg: St. Paul 1979, Verlag 'De Frendeskrés' (nicht im Buchhandel erhältlich).

 
Zurück zum Wegweiser